Les Aventures d'Alice au Pays des Merveilles / مغامرات أليس في بالد العج&#
(Author) Lewis CarrollFaire une chaîne de marguerites serait un plaisir "سيكون من دواعي سروري صنع سلسلة من الإقحوانات" Mais cela vaut-il la peine de se lever et de cueillir les marguerites "لكن هل يستحق الأمر الجهد المبذول للنهوض والتقاط الإقحوانات ؟؟" Ce n'était pas si facile d'y penser لم يكن من السهل التفكير في هذا parce que la journée la rendait somnolente et stupide لأن اليوم كان يجعلها تشعر بالنعاس والغباء Mais soudain, ses pensées s'interrompirent لكن فجأة انقطعت أفكارها un lapin blanc aux yeux roses courait près d'elle ركض أرنب أبيض بعيون وردية بالقرب منها Il n'y avait rien de trop remarquable chez le lapin لم يكن هناك شيء رائع للغاية حول الأرنب et Alice ne trouvait pas non plus le lapin remarquable ولم تعتقد أليس أن الأرنب رائع أيضا elle ne s'étonna pas non plus quand le Lapin parla ولم يفاجئها عندما تحدث الأرنب Oh mon Dieu ! Je serai trop tard ! se dit-il "يا عزيزي! سأكون متأخرا جدا!" قال لنفسه mais alors le Lapin a fait quelque chose que les lapins n'ont pas fait ولكن بعد ذلك فعل الأرنب شيئا لم تفعله الأرانب
Lewis Carroll
Lewis Carroll, born Charles Lutwidge Dodgson, was an English writer, mathematician, and photographer best known for his children's novels "Alice's Adventures in Wonderland" and "Through the Looking-Glass." His literary style is characterized by whimsical wordplay, clever puns, and nonsensical logic. Carroll's contributions to literature include popularizing the literary genre of literary nonsense and creating iconic characters such as the Cheshire Cat and the Mad Hatter. His work continues to inspire generations of readers and remains a timeless classic in the realm of children's literature.