Der Ruf der Wildnis / Panggilan Alam Liar
Tranzlaty Deutsch Bahasa Melayu
(Author) Jack LondonEr taumelte und versuchte immer noch, dem kalten Biss des Todes standzuhalten. Dia terhuyung-hayang, masih cuba menahan dingin gigitan kematian. Er hatte das schon früher erlebt, aber immer von der Gewinnerseite. Dia pernah melihat ini sebelum ini, tetapi sentiasa dari pihak yang menang. Jetzt war er auf der Verliererseite, der Besiegte, die Beute, der Tod. Sekarang dia berada di pihak yang kalah; yang kalah; mangsa; kematian. Buck umkreiste ihn für den letzten Schlag, der Hundekreis rückte näher. Buck berpusing untuk pukulan terakhir, cincin anjing ditekan lebih dekat. Er konnte ihren heißen Atem spüren; bereit zum Töten. Dia dapat merasakan nafas panas mereka; bersedia untuk membunuh. Stille breitete sich aus; alles war an seinem Platz; die Zeit war stehen geblieben. Keheningan jatuh; semua berada di tempatnya; masa telah berhenti. Sogar die kalte Luft zwischen ihnen gefror für einen letzten Moment. Malah udara sejuk di antara mereka membeku buat saat terakhir.
Jack London
Jack London was an American author best known for his novel "The Call of the Wild." His writing style was raw and realistic, often exploring themes of survival and the natural world. London's contributions to literature include popularizing adventure stories and portraying the harsh realities of life.